二十三世纪的网络远比二十一世纪发达,二十三世纪的网络小说也远比二十一世纪的要多,作为这个行当二十一世纪的老鸟二十三世纪的菜鸟,苗可已经做好了第一篇文冷成冰渣的心理准备,于是当她在午饭时间点开自己已发出去的第一章时,一整页的评论让她差点没噎住,尤其再仔细一看评论页数已经达到三页,每页显示二十条,每条都有盖了少则两三层多则十几层的楼……
搞毛啊,我没刷评。←这是苗可的第一反应。
苗可的这篇文讲述的是一个关于废物的故事,题目就叫《废物》,女主角吴雁慧出生于一个灵术世家,但是天生毫无灵力,而且后天也没有觉醒灵力,始终都是个普通人。即使她极为聪明,即使她将所有的灵术理论都掌握得极为牢固,但对这个世家来说,她依然只是个废物。吴家不需要废物,于是在她成年的那一天,她被从族谱上除名并被赶出了家门。
第一章就是从吴雁慧十八岁生日那天被迫离开吴家开始的。她的母亲冯凡锦痛苦地对女儿吼道:“为什么我要生下你?为什么我没有在发现你毫无灵力的第一时间杀了你?为什么你要出现?为什么你会是我的女儿?”
吴雁慧看着濒临疯狂的母亲,只能苦笑:“……抱歉。”她努力过,从她知道她跟整个家族都不同时她就一直努力着,所有的灵术知识,包括先辈们留下的只言片语,她都认真学习,所有可以激发灵力的方法她都去试验,但,废物就是废物,她依然不该出现在这个家中。
苗可看看文下的评论,大部分其实无关文的内容而集中于文的遣词造句方式。
例如这条:
主楼:终于又让我找到一篇复古风的文!不管以后喷不喷,现在先撒花~
1楼:同撒花~
2楼:这篇读着还算顺,不知道能不能保持下去,我昨天看那篇不伦不类的都不知道在写什么
又如这条:
主楼:是以哪个时代为背景的啊,文章类型怎么选了现代文?跟用词风格不搭啊
1楼:不搭+1,差点错过了
2楼:不搭+2,作者是新人吧,快改成近代文,快改快改快改
……
苗可挠了挠下巴,重新看了一遍文章分类规则,然后搜素了下流行趋势,发现最近网文在流行复古风,具体来说其实大概差不多就相当于二十一世纪的现代文。
二十三世纪的汉语和二十一世纪的相比,在日常用语上没有太大的区别,而在正式的书面语上,二十三世纪的显得更加白话。
网文本身来说更多的都是白话的快餐类,用词严谨度远低于正式文件而略高于日常用语。苗可的写文用词风格是二十一世纪网文平均状况的用词程度,算不上小白也算不上严肃。比日常用语肯定要正式一些,如果写正剧的话有时甚至还会用一些偏文言的词语。
这种风格在苗可看来很正常,成文,哪怕是网文,都不可能全是口语化,该有的讲究该有的修辞都还是要有的。
不过她这种风格在二十三世纪的网文圈看来却多少有点另类,尤其她另类得还相当圆润。
二十三世纪的纸质书籍越来越少,基本上只有古代经典才会继续少量印刷纸版,而现代文学著作通常都只有电子版的。
所以之前苗可将二十一世纪的网文定义直接用到二十三世纪来是不妥的。在二十三世纪,任何人都可以注册为作者然后网上发文,这一点是苗可已知并习惯的,她还未习惯的是,正式的学术著作也是由个人或者机构注册为作者后,上传到网上进行发表,而这就已经是正式出版物了。